創 世 記 50:15
約瑟 3130 的哥哥們 251 見 7200 , 8799 # 3588 父親 1 死了 4191 , 8804 , 就說 559 , 8799 : 「或者 3863 約瑟 3130 懷恨我們 7852 , 8799 , 照著 834 我們從前待 1580 , 8804 他 853 # 853 一切的 3605 惡 7451 足足的 7725 , 8687 報復 7725 , 8686 我們 9001 。 」 Genesis 50:15 And when Joseph's 3130 brethren 251 saw 7200 , 8799 that their father 1 was dead 4191 , 8804 , they said 559 , 8799 , Joseph 3130 will peradventure 3863 hate us 7852 , 8799 , and will certainly 7725 , 8687 requite 7725 , 8686 us all the evil 7451 which we did 1580 , 8804 unto him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7852 的意思
字根型; TWOT - 2251; 動詞 AV - hate 5, oppose 1; 6 1) 挾怨敵視 1a) (Qal) 對...心懷怨恨, 對...仇視
希伯來詞彙 #7852 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:41 以掃因他父親給雅各祝的福,就怨恨7852, 8799雅各,心裡說:「為我父親居喪的日子近了,到那時候,我要殺我的兄弟雅各。」 創 世 記 49:23 弓箭手將他苦害,向他射箭,逼迫他7852, 8799。 創 世 記 50:15 約瑟的哥哥們見父親死了,就說:「或者約瑟懷恨我們7852, 8799,照著我們從前待他一切的惡足足的報復我們。」 約 伯 記 16:9 主發怒撕裂我,逼迫我7852, 8799,向我切齒;我的敵人怒目看我。 約 伯 記 30:21 你向我變心,待我殘忍,又用大能追逼我7852, 8799, 詩 篇 55:3 都因仇敵的聲音,惡人的欺壓;因為他們將罪孽加在我身上,發怒氣逼迫我7852, 8799。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|