創 世 記 6:18
我卻要與你 854 立 6965 , 8689 # 853 約 1285 ; 你 859 同 854 你的妻 802 , 與兒子 1121 兒 1121 婦 802 , 都要進 935 , 8804 入 413 方舟 8392 。 Genesis 6:18 But with thee will I establish 6965 , 8689 my covenant 1285 ; and thou shalt come 935 , 8804 into 413 the ark 8392 , thou 859 , and thy sons 1121 , and thy wife 802 , and thy sons 1121 ' wives 802 with thee. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 18:18 他們呼叫#413王的時候,就有希勒家的兒子家宰以利亞敬,並書記舍伯那和亞薩的兒子史官約亞,出來見他們413。 列 王 紀 下 18:19 拉伯沙基說#413:「你們去告訴#413希西家說,亞述大王如此說:『你所倚靠的有甚麼可仗賴的呢? 列 王 紀 下 18:22 你們若對我413說:我們倚靠#413耶和華─我們的 神,希西家豈不是將 神的邱壇和祭壇廢去,且對猶大和耶路撒冷的人說:你們當在耶路撒冷這壇前敬拜嗎? 列 王 紀 下 18:25 現在我上來攻擊毀滅這地,豈沒有耶和華的意思嗎?耶和華吩咐我413說:你上去攻擊毀滅這地吧!』」 列 王 紀 下 18:26 希勒家的兒子以利亞敬和舍伯那,並約亞,對413拉伯沙基說:求你用亞蘭言語和413僕人說話,因為我們懂得;不要用猶大言語和我們說話,達到城上百姓的耳中。 列 王 紀 下 18:27 拉伯沙基說#413:「我主差遣我來,豈是單對你413和你的主說這些話嗎?不也是對這些坐在城上、要與你們一同吃自己糞、喝自己尿的人說嗎?」 列 王 紀 下 18:30 也不要聽希西家使你們倚靠#413耶和華,說耶和華必要拯救我們,這城必不交在亞述王的手中。』 列 王 紀 下 18:31 不要聽#413希西家的話!因亞述王如此說:『你們要與我和好,出來投降我413,各人就可以吃自己葡萄樹和無花果樹的果子,喝自己井裡的水。 列 王 紀 下 18:32 等我來領你們到413一個地方與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們,說耶和華必拯救我們;你們不要聽#413他的話。 列 王 紀 下 18:37 當下,希勒家的兒子家宰以利亞敬和書記舍伯那,並亞薩的兒子史官約亞,都撕裂衣服,來到413希西家那裡,將拉伯沙基的話告訴了他。 列 王 紀 下 19:2 使家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老,都披上麻布,去見413亞摩斯的兒子先知以賽亞, 列 王 紀 下 19:3 對他413說:「希西家如此說:『今日是急難、責罰、凌辱的日子,就如婦人將要生產嬰孩,卻沒有力量生產。 列 王 紀 下 19:5 希西家王的臣僕就去見413以賽亞。 列 王 紀 下 19:6 以賽亞對他們說:「要這樣對413你們的主人說,耶和華如此說:『你聽見亞述王的僕人褻瀆我的話,不要懼怕。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|