創 世 記 7:23
# 853 凡 # 834 # 5921 地 127 上 6440 各類的 3605 活物 3351 , 連人 4480 , 120 帶 5704 牲畜 929 、 # 5704 昆蟲 7431 , 以及 # 5704 空中的 8064 飛鳥 5775 , 都從 4480 地上 776 除滅了 4229 , 8735 , 只 389 留下 7604 , 8735 挪亞 5146 和那些 834 與他 854 同在方舟裡的 9002 , 8392 。 Genesis 7:23 And every living substance 3351 was destroyed 4229 , 8735 which was upon the face 6440 of the ground 127 , both man 120 , and cattle 929 , and the creeping things 7431 , and the fowl 5775 of the heaven 8064 ; and they were destroyed 4229 , 8735 from the earth 776 : and Noah 5146 only 389 remained 7604 , 8735 alive , and they that 834 were with him in the ark 8392 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|