出 埃 及 記 1:12
只是越發 9003 , 834 苦害 6031 , 8762 他們 853 , 他們越發 3651 多起來 7235 , 8799 , 越發 3651 蔓延 6555 , 8799 ; 埃及人就因 4480 , 6440 以色列 3478 人 1121 愁煩 6973 , 8799 。 Exodus 1:12 But the more they afflicted 6031 , 8762 them, the more 3651 they multiplied 7235 , 8799 and grew 6555 , 8799 . And they were grieved 6973 , 8799 because 6440 of the children 1121 of Israel 3478 . [But...: Heb. And as they afflicted them, so they multiplied, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|