出 埃 及 記 2:5
法老 6547 的女兒 1323 來 3381 , 8799 到 5921 河 2975 邊洗澡 9001 , 7364 , 8800 , 他的使女們 5291 在河 2975 邊 3027 行走 1980 , 8802 。 他看見 7200 , 8799 # 853 箱子 8392 在 5921 蘆荻 5488 中 9002 , 8432 , 就打發 7971 , 8799 # 853 一個婢女 519 拿來 3947 , 8799 。 Exodus 2:5 And the daughter 1323 of Pharaoh 6547 came down 3381 , 8799 to wash 7364 , 8800 herself at the river 2975 ; and her maidens 5291 walked 1980 , 8802 along by the river's 2975 side 3027 ; and when she saw 7200 , 8799 the ark 8392 among 8432 the flags 5488 , she sent 7971 , 8799 her maid 519 to fetch 3947 , 8799 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03284 的意思
源自 03283; TWOT - 884b; 陰性名詞 欽定本 - owl 8; 8 1) 不潔淨的鳥 1a) 貓頭鷹, 鴕鳥, 照字面翻譯為"貓頭鷹的女兒" 1b) 可能是一種絕種鳥類, 確切意義不明
希伯來詞彙 #03284 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 11:16 鴕鳥1323, 3284、夜鷹、魚鷹、鷹與其類; 申 命 記 14:15 鴕鳥1323, 3284、夜鷹、魚鷹、鷹與其類, 約 伯 記 30:29 我與野狗為弟兄,與鴕鳥9001, 1323, 3284為同伴。 以 賽 亞 書 13:21 只有曠野的走獸臥在那裡;咆哮的獸滿了房屋。鴕鳥1323, 3284住在那裡;野山羊在那裡跳舞。 以 賽 亞 書 34:13 以東的宮殿要長荊棘;保障要長蒺藜和刺草;要作野狗的住處,鴕鳥9001, 1323, 3284的居所。 以 賽 亞 書 43:20 野地的走獸必尊重我;野狗和鴕鳥1323, 3284也必如此。因我使曠野有水,使沙漠有河,好賜給我的百姓、我的選民喝。 耶 利 米 書 50:39 所以曠野的走獸和豺狼必住在那裡,鴕鳥1323, 3284也住在其中,永無人煙,世世代代無人居住。」 彌 迦 書 1:8 先知說:因此我必大聲哀號,赤腳露體而行;又要呼號如野狗,哀鳴如鴕鳥9003, 1323, 3284。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|