出 埃 及 記 12:4
若是 518 一家的人 1004 太少 4591 , 8799 , 吃不了 # 4480 # 1961 # 8800 一隻羊羔 4480 , 7716 , 本人 1931 就要和 413 他隔壁 7138 # 1004 的鄰舍 7934 共取 3947 , 8804 一隻。 你們預備 5921 羊羔 7716 , 要按著人 5315 數 9002 , 4373 和 # 9001 # 6310 # 376 飯量 400 計算 3699 , 8799 。 Exodus 12:4 And if the household 1004 be 1961 , 8800 too little 4591 , 8799 for the lamb 7716 , let him and his neighbour 7934 next 7138 unto his house 1004 take 3947 , 8804 it according to the number 4373 of the souls 5315 ; every man 376 according 6310 to his eating 400 shall make your count 3699 , 8799 for the lamb 7716 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 6:14 And the second day they compassed05437, 8799 the city once, and returned07725, 8799 into the camp: so they did six days. 約 書 亞 記 6:15 And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed05437, 8799 the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. 約 書 亞 記 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said0559, 8799 unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city. 約 書 亞 記 6:17 And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live02421, 8799, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. accursed: or, devoted 約 書 亞 記 6:19 But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are consecrated unto the LORD: they shall come0935, 8799 into the treasury of the LORD. consecrated: Heb. holiness 約 書 亞 記 6:20 So the people shouted when the priests blew08628, 8799 with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat05307, 8799, so that the people went up05927, 8799 into the city, every man straight before him, and they took03920, 8799 the city. flat: Heb. under it 約 書 亞 記 6:23 And the young men that were spies went in0935, 8799, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel. kindred: Heb. families 約 書 亞 記 6:25 And Joshua saved Rahab the harlot alive, and her father's household, and all that she had; and she dwelleth03427, 8799 in Israel even unto this day; because she hid the messengers, which Joshua sent to spy out Jericho. 約 書 亞 記 6:26 And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that riseth up06965, 8799 and buildeth this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it. 約 書 亞 記 7:1 But the children of Israel committed04603, 8799 a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took03947, 8799 of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled02734, 8799 against the children of Israel. Achan: also called, Achar Zabdi: also called, Zimri 約 書 亞 記 7:2 And Joshua sent07971, 8799 men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake0559, 8799 unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up05927, 8799 and viewed Ai. 約 書 亞 記 7:3 And they returned07725, 8799 to Joshua, and said0559, 8799 unto him, Let not all the people go up05927, 8799; but let about two or three thousand men go up05927, 8799 and smite Ai; and make not all the people to labour thither; for they are but few. about...: Heb. about two thousand men, or, about three thousand men |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|