出 埃 及 記 12:29
到了 1961 半 9002 , 2677 夜 3915 , 耶和華 3068 把埃及 4714 地 9002 , 776 所有的 3605 長子 1060 , 就是從坐 3427 , 8802 # 5921 寶座 3678 的法老 6547 # 4480 # 1060 , 直到 5704 # 834 被擄 7628 囚在監裡 9002 , 1004 , 953 之人的長子 1060 , 以及一切 3605 頭生的 1060 牲畜 929 , 盡都殺了 5221 , 8689 。 Exodus 12:29 And it came to pass, that at midnight 2677 , 3915 the LORD 3068 smote 5221 , 8689 all the firstborn 1060 in the land 776 of Egypt 4714 , from the firstborn 1060 of Pharaoh 6547 that sat 3427 , 8802 on his throne 3678 unto the firstborn 1060 of the captive 7628 that was in the dungeon 1004 , 953 ; and all the firstborn 1060 of cattle 929 . [dungeon: Heb. house of the pit] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02677 的意思
from 02673; TWOT - 719b; n m AV - half 1 08, midst 8, part 4, midnight + 03915, middle 1; 125 1) half 1a) half 1b) middle
希伯來詞彙 #02677 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 14:4 And his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall cleave in the midst02677 thereof toward the east and toward the west, and there shall be a very great valley; and half02677 of the mountain shall remove toward the north, and half02677 of it toward the south. 撒 迦 利 亞 書 14:8 And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half02677 of them toward the former sea, and half02677 of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be. former: or, eastern |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|