出 埃 及 記 12:3
你們吩咐 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 全 3605 會眾 5712 說 9001 , 559 , 8800 : 本 2088 月 9001 , 2320 初十 9002 , 6218 日, 各人 376 要按著父 1 家 9001 , 1004 取 3947 , 8799 # 9001 羊羔 7716 , 一家 9001 , 1004 一隻 7716 。 Exodus 12:3 Speak 1696 , 8761 ye unto all the congregation 5712 of Israel 3478 , saying 559 , 8800 , In the tenth 6218 day of this month 2320 they shall take 3947 , 8799 to them every man 376 a lamb 7716 , according to the house 1004 of their fathers 1 , a lamb 7716 for an house 1004 : [lamb: or, kid] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|