出 埃 及 記 14:17
我 589 # 2009 要使 853 埃及人 4714 的心 3820 剛硬 2388 , 8764 , 他們就跟著 310 下去 935 , 8799 。 我要在法老 9002 , 6547 和他的全 9002 , 3605 軍 2428 、 車輛 9002 , 7393 、 馬兵 9002 , 6571 上得榮耀 3513 , 8735 。 Exodus 14:17 And I, behold, I will harden 2388 , 8764 the hearts 3820 of the Egyptians 4714 , and they shall follow 935 , 8799 them 310 : and I will get me honour 3513 , 8735 upon Pharaoh 6547 , and upon all his host 2428 , upon his chariots 7393 , and upon his horsemen 6571 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|