出 埃 及 記 14:25
又使 853 他們的車 4818 輪 212 脫落 5493 , 8686 難以 9002 , 3517 行走 5090 , 8762 , 以致埃及人 4714 說 559 , 8799 : 「我們從以色列人 3478 面前 4480 , 6440 逃跑吧 5127 , 8799 ! 因 3588 耶和華 3068 為他們 9001 攻擊 3898 , 8737 我們 # 9002 # 4714 了。 」 Exodus 14:25 And took off 5493 , 8686 their chariot 4818 wheels 212 , that they drave 5090 , 8762 them heavily 3517 : so that the Egyptians 4714 said 559 , 8799 , Let us flee 5127 , 8799 from the face 6440 of Israel 3478 ; for the LORD 3068 fighteth 3898 , 8737 for them against the Egyptians 4714 . [that they...: or, and made them to go heavily] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|