出 埃 及 記 17:6
我 2009 必在 5921 何烈 9001 , 2722 的磐石 6697 那裡 8033 , 站 5975 , 8802 在你面前 9001 , 6440 。 你要擊打 5221 , 8689 磐石 9002 , 6697 , 從磐石裡 4480 必有水 4325 流出來 3318 , 8804 , 使百姓 5971 可以喝 8354 , 8804 。 」摩西 4872 就在以色列 3478 的長老 2205 眼前 9001 , 5869 這樣 3651 行了 6213 , 8799 。 Exodus 17:6 Behold, I will stand 5975 , 8802 before 6440 thee there upon the rock 6697 in Horeb 2722 ; and thou shalt smite 5221 , 8689 the rock 6697 , and there shall come 3318 , 8804 water 4325 out of it, that the people 5971 may drink 8354 , 8804 . And Moses 4872 did 6213 , 8799 so in the sight 5869 of the elders 2205 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 30:12 神也感動猶大人9002, 3063,使他們一心遵行王與眾首領憑耶和華之言9002, 1697所發的命令。 歷 代 志 下 30:13 二月9002, 2320,有許多人在耶路撒冷聚集,成為大會,要守除酵節。 歷 代 志 下 30:14 他們起來,把耶路撒冷9002, 3389的祭壇和燒香的壇盡都除去,拋在汲淪溪中。 歷 代 志 下 30:15 二月十四9002, 702日,宰了逾越節的羊羔。祭司與利未人覺得慚愧,就潔淨自己,把燔祭奉到耶和華殿9002, 1004中, 歷 代 志 下 30:17 會9002, 6951中有許多人尚未自潔,所以利未人為一切不潔之人宰逾越節的羊羔,使他們在耶和華面前成為聖潔。 歷 代 志 下 30:18 以法蓮、瑪拿西、以薩迦、西布倫有許多人尚未自潔,他們卻也吃逾越節的羔羊,不9002, 3808合所記錄的定例。希西家為他們禱告說:「凡專心尋求 神,就是耶和華─他列祖之 神的,雖不照著聖所潔淨之禮自潔,求至善的耶和華也饒恕他。」 歷 代 志 下 30:21 在耶路撒冷9002, 3389的以色列人大大喜樂9002, 8057,守除酵節七日。利未人和祭司用響亮的樂器9002, 3627,日日9002, 3117頌讚耶和華。 歷 代 志 下 30:25 猶大全會眾、祭司、利未人,並那從以色列地來的會眾和寄居的人,以及猶大9002, 3063寄居的人,盡都喜樂。 歷 代 志 下 30:26 這樣,在耶路撒冷9002, 3389大有喜樂,自從以色列王大衛兒子所羅門的時候,在耶路撒冷9002, 3389沒有這樣的喜樂。 歷 代 志 下 30:27 那時,祭司、利未人起來,為民祝福。他們的聲音9002, 6963蒙 神垂聽,他們的禱告達到天上的聖所。 歷 代 志 下 31:1 這事既都完畢,在那裡的以色列眾人就到猶大的城邑,打碎柱像,砍斷木偶,又在猶大、便雅憫、以法蓮9002, 669、瑪拿西遍地將邱壇和祭壇拆毀淨盡。於是以色列眾人各回各城,各歸各地。 歷 代 志 下 31:2 希西家派定祭司利未人的班次,各按各職獻燔祭和平安祭,又在耶和華殿【原文作營】門9002, 8179內事奉,稱謝頌讚耶和華。 歷 代 志 下 31:3 王又從自己的產業中定出分來為燔祭,就是早晚的燔祭和安息日、月朔,並節期的燔祭,都是按耶和華律法9002, 8451上所載的; 歷 代 志 下 31:4 又吩咐住耶路撒冷的百姓將祭司、利未人所應得的分給他們,使他們專心遵守耶和華的律法9002, 8451。 歷 代 志 下 31:6 住猶大各城9002, 5892的以色列人和猶大人也將牛羊的十分之一,並分別為聖歸耶和華─他們 神之物,就是十分取一之物,盡都送來,積成堆壘; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|