出 埃 及 記 17:12
但摩西 4872 的手 3027 發沉 3515 , 他們就搬 3947 , 8799 石頭 68 來, 放 7760 , 8799 在他以下 8478 , 他就坐 3427 , 8799 在上面 5921 。 亞倫 175 與戶珥 2354 扶著 8551 , 8804 他的手 9002 , 3027 , 一個 259 在這邊 4480 , 2088 , 一個 259 在那邊 4480 , 2088 , 他的手 3027 就 1961 穩住 530 , 直到 5704 日 8121 落 935 , 8800 的時候。 Exodus 17:12 But Moses 4872 ' hands 3027 were heavy 3515 ; and they took 3947 , 8799 a stone 68 , and put 7760 , 8799 it under him, and he sat 3427 , 8799 thereon; and Aaron 175 and Hur 2354 stayed up 8551 , 8804 his hands 3027 , the one on the one side 259 , and the other on the other side 259 ; and his hands 3027 were steady 530 until the going down 935 , 8800 of the sun 8121 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 14:7 用以在5921那長大痲瘋求潔淨的人身上灑七次,就定他為潔淨,又把活鳥放在5921田野裡。 利 未 記 14:14 祭司要取些贖愆祭牲的血,抹在5921求潔淨人的右耳垂上和5921右手的大拇指上,並5921右腳的大拇指上。 利 未 記 14:15 祭司要從那一羅革油中取些倒在5921自己的左手掌裡, 利 未 記 14:16 把右手的一個指頭蘸在5921左手的油裡,在耶和華面前用指頭彈七次。 利 未 記 14:17 將手裡5921, 3709所剩的油抹在5921那求潔淨人的右耳垂上和5921右手的大拇指上,並5921右腳的大拇指上,就是抹在5921贖愆祭牲的血上。 利 未 記 14:18 祭司手裡5921, 3709所剩的油要抹在5921那求潔淨人的頭上,在耶和華面前為他5921贖罪。 利 未 記 14:19 祭司要獻贖罪祭,為5921那本不潔淨、求潔淨的人贖罪;然後要宰燔祭牲, 利 未 記 14:20 把燔祭和素祭獻在壇上,為他5921贖罪,他就潔淨了。 利 未 記 14:21 「他若貧窮不能預備夠數,就要取一隻公羊羔作贖愆祭,可以搖一搖,為他5921贖罪;也要把調油的細麵伊法十分之一為素祭,和油一羅革一同取來; 利 未 記 14:25 要宰了贖愆祭的羊羔,取些贖愆祭牲的血,抹在5921那求潔淨人的右耳垂上和5921右手的大拇指上,並5921右腳的大拇指上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|