出 埃 及 記 18:22
叫他們隨
9002
,
3605
時
6256
審判
8199
,
8804
#
853
百姓
5971
,
大
1419
事
1697
都
3605
要
1961
呈
935
,
8686
到你這裡
413
,
#
3605
小
6996
事
1697
他們
1992
自己可以審判
8199
,
8799
。
這樣,
你
4480
,
5921
就輕省些
7043
,
8685
,
他們也可以同
854
當
5375
,
8804
此任。
Exodus 18:22
And let them judge
8199
,
8804
the people
5971
at all seasons
6256
:
and it shall be,
that
every great
1419
matter
1697
they shall bring
935
,
8686
unto thee, but every small
6996
matter
1697
they shall judge
8199
,
8799
:
so shall it be easier
7043
,
8685
for thyself, and they shall bear
5375
,
8804
the burden
with thee.
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞
欽定本 - hide 2, dim 1; 3
1) 昏暗, 變黑暗
1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中
1b) (Hophal) 被弄成昏暗