出 埃 及 記 3:18
他們必聽 8085 , 8804 你的話 9001 , 6963 。 你 859 和以色列 3478 的長老 2205 要去 935 , 8804 見 413 埃及 4714 王 4428 , 對他 413 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 希伯來人 5680 的 神 430 遇見了 7136 , 8738 我們 5921 , 現在 6258 求 4994 你容我們往曠野 9002 , 4057 去 3212 , 8799 , 走三 7969 天 3117 的路程 1870 , 為要祭祀 9001 , 2076 , 8799 耶和華 3068 我們的 神 430 。 』 Exodus 3:18 And they shall hearken 8085 , 8804 to thy voice 6963 : and thou shalt come 935 , 8804 , thou and the elders 2205 of Israel 3478 , unto the king 4428 of Egypt 4714 , and ye shall say 559 , 8804 unto him, The LORD 3068 God 430 of the Hebrews 5680 hath met 7136 , 8738 with us: and now let us go 3212 , 8799 , we beseech thee, three 7969 days 3117 ' journey 1870 into the wilderness 4057 , that we may sacrifice 2076 , 8799 to the LORD 3068 our God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04427 的意思
字根型; TWOT - 1199,12 00; 動詞 欽定本 - reign 289, king 46, made 4, queen 2, consulted 1, indeed 1, make 1, rule 1, set 1, surely 1, set up 1; 348 1) 成為國王或皇后, 統治 1a) (Qal) 成為國王或皇后, 統治 1b) (Hiphil) 使成為國王或皇后, 使統治 1c) (Hophal) 作王 #但 9:1| 2) 商議, 勸告 2a) (Niphal) 考慮 #尼 5:7|
希伯來詞彙 #04427 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 16:15 猶大王亞撒二十七年,心利在得撒作王4427, 8804七日。那時民正安營圍攻非利士的基比頓。 列 王 紀 上 16:16 民在營中聽說心利背叛,又殺了王,故此以色列眾人當日在營中立元帥暗利作以色列王4427, 8686。 列 王 紀 上 16:21 那時,以色列民分為兩半:一半隨從基納的兒子提比尼,要立他作王9001, 4427, 8687;一半隨從暗利。 列 王 紀 上 16:22 但隨從暗利的民勝過隨從基納的兒子提比尼的民。提比尼死了,暗利就作了王4427, 8799。 列 王 紀 上 16:23 猶大王亞撒三十一年,暗利登基4427, 8804作以色列王共十二年;在得撒作王4427, 8804六年。 列 王 紀 上 16:28 暗利與他列祖同睡,葬在撒馬利亞。他兒子亞哈接續他作王4427, 8799。 列 王 紀 上 16:29 猶大王亞撒三十八年,暗利的兒子亞哈登基4427, 8804作了以色列王。暗利的兒子亞哈在撒馬利亞作以色列王4427, 8799二十二年。 列 王 紀 上 22:40 亞哈與他列祖同睡。他兒子亞哈謝接續他作王4427, 8799。 列 王 紀 上 22:41 以色列王亞哈第四年,亞撒的兒子約沙法登基4427, 8804作了猶大王。 列 王 紀 上 22:42 約沙法登基9002, 4427, 8800的時候年三十五歲,在耶路撒冷作王4427, 8804二十五年。他母親名叫阿蘇巴,乃示利希的女兒。 列 王 紀 上 22:50 約沙法與列祖同睡。葬在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子約蘭接續他作王4427, 8799。 列 王 紀 上 22:51 猶大王約沙法十七年,亞哈的兒子亞哈謝在撒馬利亞登基4427, 8804,作以色列王4427, 8799共二年。 列 王 紀 下 1:17 亞哈謝果然死了,正如耶和華藉以利亞所說的話。因他沒有兒子,他兄弟約蘭接續他作王4427, 8799,正在猶大王約沙法的兒子約蘭第二年。 列 王 紀 下 3:1 猶大王約沙法十八年,亞哈的兒子約蘭在撒馬利亞登基4427, 8804作了以色列王#4427十二年。 列 王 紀 下 3:27 便將那應當接續他作王4427, 8799的長子,在城上獻為燔祭。以色列人遭遇耶和華的大怒【或作招人痛恨】,於是三王離開摩押王,各回本國去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|