出 埃 及 記 3:22
但各婦女 802 必向他的鄰舍 4480 , 7934 , 並居住 4480 , 1481 , 8802 在他家 1004 裡的女人, 要 7592 , 8804 金 2091 器 3627 銀 3701 器 3627 和衣裳 8071 , 好給 5921 你們的兒 1121 # 5921 女 1323 穿戴 7760 , 8804 。 這樣你們就把 853 埃及人 4714 的財物奪去 5337 , 8765 了。 」 Exodus 3:22 But every woman 802 shall borrow 7592 , 8804 of her neighbour 7934 , and of her that sojourneth 1481 , 8802 in her house 1004 , jewels 3627 of silver 3701 , and jewels 3627 of gold 2091 , and raiment 8071 : and ye shall put 7760 , 8804 them upon your sons 1121 , and upon your daughters 1323 ; and ye shall spoil 5337 , 8765 the Egyptians 4714 . [the Egyptians: or, Egypt] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:15 請王考察先王2的實錄,必在其上查知這城是反叛的城,與列王和各省有害;自古以來,其中常有悖逆的事,因此這城曾被拆毀。 以 斯 拉 記 5:12 只因我們列祖2惹天上的 神發怒, 神把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又將百姓擄到巴比倫。 但 以 理 書 2:23 我列祖2的 神啊,我感謝你,讚美你,因你將智慧才能賜給我,允准我們所求的,把王的事給我們指明。」 但 以 理 書 5:2 伯沙撒歡飲之間,吩咐人將他父2(或譯:祖;下同)尼布甲尼撒從耶路撒冷殿中所掠的金銀器皿拿來,王與大臣、皇后、妃嬪好用這器皿飲酒。 但 以 理 書 5:11 在你國中有一人,他裡頭有聖神的靈,你父2在世的日子,這人心中光明,又有聰明智慧,好像神的智慧。你父2尼布甲尼撒王,就是王的父2,立他為術士、用法術的,和迦勒底人,並觀兆的領袖。 但 以 理 書 5:13 但以理就被領到王前。王問但以理說:「你是被擄之猶大人中的但以理嗎?就是我父2王從猶大擄來的嗎? 但 以 理 書 5:18 王啊,至高的 神曾將國位、大權、榮耀、威嚴賜與你父2尼布甲尼撒; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|