出 埃 及 記 3:16
你去 3212 , 8798 招聚 622 , 8804 # 853 以色列 3478 的長老 2205 , 對他們 413 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 你們祖宗 1 的 神 430 , 就是亞伯拉罕 85 的 神 430 , 以撒 3327 的 神 430 , 雅各 3290 的 神 430 , 向我 413 顯現 7200 , 8738 , 說 9001 , 559 , 8800 : 我實在 6485 , 8800 眷顧了 6485 , 8804 你們 853 , 我也看見埃及 9002 , 4714 人怎樣 853 待 6213 , 8803 你們 9001 。 Exodus 3:16 Go 3212 , 8798 , and gather 622 , 0 the elders 2205 of Israel 3478 together 622 , 8804 , and say 559 , 8804 unto them, The LORD 3068 God 430 of your fathers 1 , the God 430 of Abraham 85 , of Isaac 3327 , and of Jacob 3290 , appeared 7200 , 8738 unto me, saying 559 , 8800 , I have surely 6485 , 8800 visited 6485 , 8804 you, and seen that which is done 6213 , 8803 to you in Egypt 4714 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|