出 埃 及 記 3:7
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「 # 853 我的百姓 5971 在埃及 9002 , 4714 所 834 受的困苦 6040 , 我實在 7200 , 8800 看見了 7200 , 8804 ; # 853 他們因 4480 , 6440 受督工 5065 , 8802 的轄制所發的哀聲 6818 , 我也聽見了 8085 , 8804 。 我原 3588 知道 3045 , 8804 # 853 他們的痛苦 4341 , Exodus 3:7 And the LORD 3068 said 559 , 8799 , I have surely 7200 , 8800 seen 7200 , 8804 the affliction 6040 of my people 5971 which are in Egypt 4714 , and have heard 8085 , 8804 their cry 6818 by reason 6440 of their taskmasters 5065 , 8802 ; for I know 3045 , 8804 their sorrows 4341 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|