出 埃 及 記 21:36
人若 176 知道 3045 , 8738 # 3588 這牛 7794 素來 4480 , 8543 , 8032 是 1931 觸人的 5056 , 主人 1167 竟不 3808 把牛拴著 8104 , 8799 , 他必要 7999 , 8763 以 7999 , 8762 牛 7794 還 8478 牛 7794 , 死 4191 , 8801 牛要 1961 歸自己 9001 。 」 Exodus 21:36 Or if it be known 3045 , 8738 that the ox 7794 hath used to push 5056 in time past 8543 , 8032 , and his owner 1167 hath not kept 8104 , 8799 him in; he shall surely 7999 , 8763 pay 7999 , 8762 ox 7794 for ox 7794 ; and the dead 4191 , 8801 shall be his own. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07788 的意思
字根型; TWOT - 2353; 動詞 欽定本 - went 1, sing 1; 2 1) (Qal) 旅行, 周遊, 走 1a) 旅客 (分詞) 1b) (BDB) 意義不明確
希伯來詞彙 #07788 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 57:9 你把油帶7788, 8799到王那裡,又多加香料,打發使者往遠方去,自卑自賤直到陰間, 以 西 結 書 27:25 他施的船隻接連成幫為你運7788, 8802貨,你便在海中豐富極其榮華。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|