出 埃 及 記 22:10
「人 376 若 3588 將驢 2543 , 或 176 牛 7794 , 或 176 羊 7716 , 或 176 別的 3605 牲畜 929 , 交 5414 , 8799 付 413 鄰舍 7453 看守 9001 , 8104 , 8800 , 牲畜或死 4191 , 8804 , 或 176 受傷 7665 , 8738 , 或 176 被趕去 7617 , 8738 , 無人 369 看見 7200 , 8802 , Exodus 22:10 If a man 376 deliver 5414 , 8799 unto his neighbour 7453 an ass 2543 , or an ox 7794 , or a sheep 7716 , or any beast 929 , to keep 8104 , 8800 ; and it die 4191 , 8804 , or be hurt 7665 , 8738 , or driven away 7617 , 8738 , no man seeing 7200 , 8802 it : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #00 的意思
例1: #賽 59:9| 原文編號 05381 中文聖經 追上 追< 05381>< 00>不< 03808>上< 05381> 例2:#太 15:23| 原文編號630 中文聖經 打發走 打發 <630>< 00>他<846>走<630> 00代表原文只用了一次5381或630,但是在翻譯的時候被其他原文字間隔開來
希伯來詞彙 #00 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 12:1 耶和華論以色列的默示。鋪張諸天、建立3245, 0地基、造人裡面之靈的耶和華說: 瑪 拉 基 書 3:12 萬軍之耶和華說:萬國必稱833, 0你們為有福的,因你們的地必成為喜樂之地。」 瑪 拉 基 書 3:15 如今我們稱833, 0狂傲的人為有福,並且行惡的人得建立;他們雖然試探 神,卻得脫離災難。』」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|