出 埃 及 記 28:12
要將 853 這兩塊 8147 寶石 68 安 7760 , 8804 在 5921 以弗得 646 的兩條肩帶 3802 上, 為以色列 3478 人 9001 , 1121 做紀念 2146 石 68 。 亞倫 175 要在 5921 兩 8147 肩 3802 上擔 5375 , 8804 # 853 他們的名字 8034 , 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 作為紀念 9001 , 2146 。 Exodus 28:12 And thou shalt put 7760 , 8804 the two 8147 stones 68 upon the shoulders 3802 of the ephod 646 for stones 68 of memorial 2146 unto the children 1121 of Israel 3478 : and Aaron 175 shall bear 5375 , 8804 their names 8034 before 6440 the LORD 3068 upon his two 8147 shoulders 3802 for a memorial 2146 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 7:11 Israel hath sinned02398, 8804, and they have also transgressed05674, 8804 my covenant which I commanded them: for they have even taken03947, 8804 of the accursed thing, and have also stolen01589, 8804, and dissembled also, and they have put07760, 8804 it even among their own stuff. 約 書 亞 記 7:13 Up, sanctify the people, and say0559, 8804, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith0559, 8804 the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you. 約 書 亞 記 7:15 And it shall be, that he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed05674, 8804 the covenant of the LORD, and because he hath wrought06213, 8804 folly in Israel. folly: or, wickedness 約 書 亞 記 7:19 And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done06213, 8804; hide it not from me. 約 書 亞 記 7:20 And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned02398, 8804 against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done06213, 8804: 約 書 亞 記 7:25 And Joshua said, Why hast thou troubled05916, 8804 us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones. 約 書 亞 記 7:26 And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called07121, 8804, The valley of Achor, unto this day. Achor: that is, Trouble 約 書 亞 記 8:1 And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given05414, 8804 into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land: 約 書 亞 記 8:2 And thou shalt do06213, 8804 to Ai and her king as thou didst06213, 8804 unto Jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it. 約 書 亞 記 8:5 And I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee05127, 8804 before them, 約 書 亞 記 8:6 (For they will come out03318, 8804 after us) till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: therefore we will flee05127, 8804 before them. drawn: Heb. pulled 約 書 亞 記 8:7 Then ye shall rise up from the ambush, and seize upon the city: for the LORD your God will deliver05414, 8804 it into your hand. 約 書 亞 記 8:11 And all the people, even the people of war that were with him, went up05927, 8804, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|