出 埃 及 記 30:4
要做 6213 , 8799 兩個 8147 金 2091 環 2885 安 6213 , 8799 在 9001 牙子邊 9001 , 2213 以下 4480 , 8478 , 在 5921 壇的兩 8147 旁 6654 , # 5921 兩根 8147 橫撐 6763 上, 作為 1961 穿槓 9001 , 905 的用處 9001 , 1004 , 以便抬 9001 , 5375 , 8800 壇 853 # 9002 。 Exodus 30:4 And two 8147 golden 2091 rings 2885 shalt thou make 6213 , 8799 to it under the crown 2213 of it, by the two 8147 corners 6763 thereof, upon the two 8147 sides 6654 of it shalt thou make 6213 , 8799 it ; and they shall be for places 1004 for the staves 905 to bear 5375 , 8800 it withal 1992 . [corners: Heb. ribs] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 19:10 住在各城裡你們的弟兄,若有爭訟的事來到你們這裡,或為9001, 1818流血,或犯律法、誡命9001, 4687、律例9001, 2706、典章9001, 4941,你們要警戒他們,免得他們得罪耶和華9001, 3068,以致他的忿怒臨到你們和你們的弟兄;這樣行,你們就沒有罪了。 歷 代 志 下 19:11 凡屬9001, 3605耶和華的事,有大祭司亞瑪利雅管理你們;凡屬9001, 3605王的事,有猶大支派9001, 1004的族長以實瑪利的兒子西巴第雅管理你們;在你們面前9001, 6440有利未人作官長。你們應當壯膽辦事,願耶和華與善人同在。」 歷 代 志 下 20:1 此後,摩押人和亞捫人,又有米烏尼人,一同來攻擊約沙法#9001。 歷 代 志 下 20:2 有人來報告約沙法9001, 3092說9001, 559, 8800:「從海9001, 3220外亞蘭【又作以東】那邊有大軍來攻擊你,如今他們在哈洗遜‧他瑪,就是隱‧基底。」 歷 代 志 下 20:3 約沙法便懼怕,定意尋求9001, 1875, 8800耶和華9001, 3068,在猶大全地宣告禁食。 歷 代 志 下 20:4 於是猶大人聚會,求9001, 1245, 8763耶和華幫助。猶大各城都有人出來尋求9001, 1245, 8763耶和華。 歷 代 志 下 20:5 約沙法就在猶大和耶路撒冷的會中,站在耶和華殿的新院前9001, 6440, 歷 代 志 下 20:6 說:「耶和華─我們列祖的 神啊,你不是天上的 神嗎?你不是萬邦萬國的主宰嗎?在你手中有大能大力,無人能抵擋9001, 3320, 8692你。 歷 代 志 下 20:7 我們的 神啊,你不是曾在你民以色列人面前4480, 9001, 6440驅逐這地的居民,將這地賜給你朋友亞伯拉罕的後裔9001, 2233永遠9001, 5769為業嗎? 歷 代 志 下 20:8 他們住在這地,又為你的名9001, 8034建造#9001聖所,說9001, 559, 8800: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|