出 埃 及 記 30:13
凡 3605 過去 5674 , 8802 歸 5921 那些被數之人的 6485 , 8803 , 每人要按聖所 6944 的平 9002 , 8255 , 拿銀子半 4276 舍客勒 8255 ; 這 2088 半 4276 舍客勒 8255 是奉給 5414 , 8799 耶和華 9001 , 3068 的禮物 8641 (一舍客勒 8255 是二十 6242 季拉 1626 )。 Exodus 30:13 This they shall give 5414 , 8799 , every one that passeth 5674 , 8802 among 5921 them that are numbered 6485 , 8803 , half 4276 a shekel 8255 after the shekel 8255 of the sanctuary 6944 : (a shekel 8255 is twenty 6242 gerahs 1626 :) an half 4276 shekel 8255 shall be the offering 8641 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03634 的意思
字根型; TWOT - 985,986; 動詞 AV - perfected 1, made perfect 1; 2 1) 完美, 完全 1a) (Qal) 使完美
希伯來詞彙 #03634 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:4 你的境界在海中,造你的使你全然3634, 8804美麗。 以 西 結 書 27:11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士;他們懸掛盾牌,成全3634, 8804你的美麗。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|