出 埃 及 記 31:15
六 8337 日 3117 要做 6213 , 8735 工 4399 , 但第七 7637 日 9002 s 3117 是安息 7676 聖日 7677 , 是向耶和華 9001 , 3068 守為聖的 6944 。 凡 3605 在安息 7676 日 9002 , 3117 做 6213 , 8802 工 4399 的, 必 4191 , 8800 要把他治死 4191 , 8714 。 』 Exodus 31:15 Six 8337 days 3117 may work 4399 be done 6213 , 8735 ; but in the seventh 7637 is the sabbath 7676 of rest 7677 , holy 6944 to the LORD 3068 : whosoever doeth 6213 , 8802 any work 4399 in the sabbath 7676 day 3117 , he shall surely 4191 , 8800 be put to death 4191 , 8714 . [holy: Heb. holiness] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4191 的意思
字根形; TWOT - 1169; 動詞 AV - die 424, dead 130, slay 1 00, death 83, surely 50, kill 31, dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835 1) 死, 殺害, 處死某人 1a) (Qal) 1a1) 死 1a2) 死 (如刑罰), 治死 1a3) 滅絕, 消滅 (一個國家) 1a4) 未成熟而死 (因輕忽智慧的道德行為) 1b) (Polel) 殺死, 治地, 處死 1c) (Hiphil) 殺死, 治死 1d) (Hophal) 1d1) 被殺死, 被治死 1d1a) 未成熟而死
希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 3:10 你要囑咐亞倫和他的兒子謹守自己祭司的職任。近前來的外人必被治死4191, 8714。」 民 數 記 3:38 在帳幕前東邊,向日出之地安營的是摩西、亞倫,和亞倫的兒子。他們看守聖所,替以色列人守耶和華所吩咐的。近前來的外人必被治死4191, 8714。 民 數 記 4:15 將要起營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所的一切器具遮蓋完了,哥轄的子孫就要來抬,只是不可摸聖物,免得他們死亡4191, 8804。會幕裡這些物件是哥轄子孫所當抬的。 民 數 記 4:19 他們挨近至聖物的時候,亞倫和他兒子要進去派他們各人所當辦的,所當抬的。這樣待他們,好使他們活著,不致死亡4191, 8799。 民 數 記 4:20 只是他們連片時不可進去觀看聖所,免得他們死亡4191, 8804。」 民 數 記 6:6 在他離俗歸耶和華的一切日子,不可挨近死4191, 8801屍。 民 數 記 6:9 「若在他旁邊忽然有人4191, 8801死4191, 8799了,以致沾染了他離俗的頭,他要在第七日,得潔淨的時候,剃頭。 民 數 記 12:12 求你不要使他像那出母腹、肉已半爛的死胎9003, 4191, 8801。」 民 數 記 14:2 以色列眾人向摩西、亞倫發怨言;全會眾對他們說:「巴不得我們早死4191, 8804在埃及地,或是死4191, 8804在這曠野。 民 數 記 14:15 如今你若把這百姓殺了4191, 8689,如殺一人,那些聽見你名聲的列邦必議論說: 民 數 記 14:35 我─耶和華說過,我總要這樣待這一切聚集敵我的惡會眾;他們必在這曠野消滅,在這裡死亡4191, 8799。』」 民 數 記 14:37 這些報惡信的人都遭瘟疫,死4191, 8799在耶和華面前。 民 數 記 15:35 耶和華吩咐摩西說:「總要4191, 8800把那人治死4191, 8714;全會眾要在營外用石頭把他打死。」 民 數 記 15:36 於是全會眾將他帶到營外,用石頭打死他#4191,是照耶和華所吩咐摩西的。 民 數 記 16:13 你將我們從流奶與蜜之地領上來,要在曠野殺我們9001, 4191, 8687,這豈為小事?你還要自立為王轄管我們嗎? 民 數 記 16:29 這些人死4191, 8799若與世人無異,或是他們所遭的與世人相同,就不是耶和華打發我來的。 民 數 記 16:41 第二天,以色列全會眾都向摩西、亞倫發怨言說:「你們殺了4191, 8689耶和華的百姓了。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|