出 埃 及 記 34:34
但摩西 4872 進到 9002 , 935 , 8800 耶和華 3068 面前 9001 , 6440 與他 854 說話 9001 , 1696 , 8763 就揭去 5493 , 8686 # 853 帕子 4533 , 及至 5704 出來 3318 , 8800 的時候 # 3318 # 8804 便將 853 耶和華所 834 吩咐 6680 , 8792 的告訴 1696 , 8765 # 413 以色列 3478 人 1121 。 Exodus 34:34 But when Moses 4872 went in 935 , 8800 before 6440 the LORD 3068 to speak 1696 , 8763 with him, he took 5493 , 0 the vail 4533 off 5493 , 8686 , until he came out 3318 , 8800 . And he came out 3318 , 8804 , and spake 1696 , 8765 unto the children 1121 of Israel 3478 that which he was commanded 6680 , 8792 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|