出 埃 及 記 36:6
摩西 4872 傳命 6680 , 8762 , 他們就在全營 9002 , 4264 中宣告 6963 , 5674 , 8686 說 9001 , 559 , 8800 : 「無論男 376 女 802 , 不必 408 再 5750 為聖所 6944 拿 6213 , 8799 甚麼禮物 9001 , 8641 # 4399 來。 」這樣才攔住 3607 , 8735 百姓 5971 不再拿 4480 , 935 , 8687 禮物來。 Exodus 36:6 And Moses 4872 gave commandment 6680 , 8762 , and they caused it to be proclaimed 6963 , 5674 , 8686 throughout the camp 4264 , saying 559 , 8800 , Let neither man 376 nor woman 802 make 6213 , 8799 any more work 4399 for the offering 8641 of the sanctuary 6944 . So the people 5971 were restrained 3607 , 8735 from bringing 935 , 8687 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|