出 埃 及 記 6:6
所以 9001 , 3651 你要對以色列 3478 人 9001 , 1121 說 559 , 8798 : 『我 589 是耶和華 3068 ; 我要用伸出來 5186 , 8803 的膀臂 9002 , 2220 # 1350 # 8804 # 853 重重的 1419 刑罰 9002 , 8201 埃及人 4714 , 救贖 3318 , 8689 你們 853 脫離 4480 , 8478 他們的重擔 5450 , # 5337 # 8689 # 853 不做他們的苦工 4480 , 5656 。 Exodus 6:6 Wherefore 3651 say 559 , 8798 unto the children 1121 of Israel 3478 , I am the LORD 3068 , and I will bring 3318 , 8689 you out from under the burdens 5450 of the Egyptians 4714 , and I will rid 5337 , 8689 you out of their bondage 5656 , and I will redeem 1350 , 8804 you with a stretched 5186 , 8803 out arm 2220 , and with great 1419 judgments 8201 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|