出 埃 及 記 8:1
耶和華 3068 吩咐 413 摩西 4872 說 559 , 8799 : 「你進去 935 , 8798 見 413 法老 6547 , 對他 413 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 這樣 3541 說 559 , 8804 : 容 853 我的百姓 5971 去 7971 , 8761 , 好事奉我 5647 , 8799 。 Exodus 8:1 And the LORD 3068 spake 559 , 8799 unto Moses 4872 , Go 935 , 8798 unto Pharaoh 6547 , and say 559 , 8804 unto him, Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Let my people 5971 go 7971 , 8761 , that they may serve 5647 , 8799 me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|