列 王 紀 上 1:19
他宰了 2076 , 8799 許多 9001 , 7230 牛 7794 羊 6629 、 肥犢 4806 , 請了 7121 , 8799 王 4428 的眾 9001 , 3605 子 1121 和祭司 3548 亞比亞他 9001 , 54 , 並元帥 8269 , 6635 約押 9001 , 3097 ; 惟獨王的僕人 5650 所羅門 9001 , 8010 , 他沒有 3808 請 7121 , 8804 。 1 Kings 1:19 And he hath slain 2076 , 8799 oxen 7794 and fat cattle 4806 and sheep 6629 in abundance 7230 , and hath called 7121 , 8799 all the sons 1121 of the king 4428 , and Abiathar 54 the priest 3548 , and Joab 3097 the captain 8269 of the host 6635 : but Solomon 8010 thy servant 5650 hath he not called 7121 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #098 的意思
字根已不使用 (意為如水匯集); TWOT - 18a; 陽性名詞 欽定本 - pools 6, standing 2, reeds 1; 9 1) 引起麻煩的水池 1a) 麻煩或是泥濘(幽暗的) 的水池, 沼澤 1b) 任何水池, 池塘 1c) 沼地蘆葦, 奔流 #耶 51:32|
希伯來詞彙 #098 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:19 耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他們的江、河、池98、塘以上,叫水都變作血。在埃及遍地,無論在木器中,石器中,都必有血。』」 出 埃 及 記 8:5 耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在江、河、池98以上,使青蛙到埃及地上來。』」 詩 篇 107:35 他使曠野變為水潭9001, 98,叫旱地變為水泉。 詩 篇 114:8 他叫磐石變為水池98,叫堅石變為泉源。 以 賽 亞 書 14:23 我必使巴比倫為箭豬所得,又變為水池98;我要用滅亡的掃帚掃淨它。這是萬軍之耶和華說的。 以 賽 亞 書 35:7 發光的沙(或譯:蜃樓)要變為水池9001, 98;乾渴之地要變為泉源。在野狗躺臥之處,必有青草、蘆葦,和蒲草。 以 賽 亞 書 41:18 我要在淨光的高處開江河,在谷中開泉源;我要使沙漠變為水池9001, 98,使乾地變為湧泉。 以 賽 亞 書 42:15 我要使大山小岡變為荒場,使其上的花草都枯乾;我要使江河變為洲島,使水池98都乾涸。 耶 利 米 書 51:32 渡口被佔據了,葦塘98被火燒了,兵丁也驚慌了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|