列 王 紀 上 2:5
#
1571
你
859
知道
3045
,
8804
#
853
洗魯雅
6870
的兒子
1121
約押
3097
向我
9001
所
834
行
6213
,
8804
的,
就是
834
#
6213
#
8804
殺了
2026
,
8799
以色列
3478
的兩
9001
,
8147
個元帥
8269
,
6635
:
尼珥
5369
的兒子
1121
押尼珥
9001
,
74
和益帖
3500
兒子
1121
亞瑪撒
9001
,
6021
。
他在太平
9002
,
7965
之時流
7760
,
8799
這二人的血
1818
,
如在爭戰
4421
之時一樣,
將這
#
4421
血
1818
染了
5414
,
8799
腰
9002
,
4975
間束的
834
帶
9002
,
2290
和腳
9002
,
7272
上穿的
834
鞋
9002
,
5275
。
1 Kings 2:5
Moreover thou knowest
3045
,
8804
also what Joab
3097
the son
1121
of Zeruiah
6870
did
6213
,
8804
to me,
and
what he did
6213
,
8804
to the two
8147
captains
8269
of the hosts
6635
of Israel
3478
,
unto Abner
74
the son
1121
of Ner
5369
,
and unto Amasa
6021
the son
1121
of Jether
3500
,
whom he slew
2026
,
8799
,
and shed
7760
,
8799
the blood
1818
of war
4421
in peace
7965
,
and put
5414
,
8799
the blood
1818
of war
4421
upon his girdle
2290
that
was
about his loins
4975
,
and in his shoes
5275
that
were
on his feet
7272
.
[shed: Heb. put]
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下 被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐 滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士 一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派 滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要 滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體 損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞, 滅絕9001, 7, 8682,一直到底。
|