列 王 紀 上 11:11
所以耶和華 3068 對他 # 9001 # 8010 說 559 , 8799 : 「你 5973 既 3282 , 834 行了 1961 這 2088 事, 不 3808 遵守 8104 , 8804 我所 834 吩咐 6680 , 8765 你 5921 守的約 1285 和律例 2708 , 我必 7167 , 8800 將 853 你的國 4467 # 4480 # 5921 奪回 7167 , 8799 , 賜 5414 , 8804 給你的臣子 9001 , 5650 。 1 Kings 11:11 Wherefore the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Solomon 8010 , Forasmuch as this is done of thee, and thou hast not kept 8104 , 8804 my covenant 1285 and my statutes 2708 , which I have commanded 6680 , 8765 thee, I will surely 7167 , 8800 rend 7167 , 8799 the kingdom 4467 from thee, and will give 5414 , 8804 it to thy servant 5650 . [is done...: Heb. is with thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03671 的意思
源自 03670; TWOT - 1 003a; 陰性名詞 欽定本 - wing 74, skirt 14, borders 2, corners 2, ends 2, feathered 2, sort 2, winged 2, misc 8; 1 08 1) 翅膀, 末端, 邊緣 1a) 翅膀 1b) 邊際 1b1) (衣服的) 末端, 邊角 1b2) (地球的) 末端, 邊際
希伯來詞彙 #03671 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 24:11 我父啊,看看你外袍的衣襟3671在我手中。我割下你的衣襟3671,沒有殺你;你由此可以知道我沒有惡意叛逆你。你雖然獵取我的命,我卻沒有得罪你。 撒 母 耳 記 下 22:11 他坐著基路伯飛行,在風的翅膀3671上顯現。 列 王 紀 上 6:24 這一個基路伯有兩個翅膀3671,各長五肘,#3671從這翅膀3671尖到那翅膀3671尖共有十肘; 列 王 紀 上 6:27 他將兩個基路伯安在內殿裡;基路伯的翅膀3671是張開的,這基路伯的一個翅膀3671挨著這邊的牆,那基路伯的一個翅膀3671挨著那邊的牆,裡邊的兩個翅膀3671在殿中間彼此3671, 413, 3671相接; 列 王 紀 上 8:6 祭司將耶和華的約櫃抬進內殿,就是至聖所,放在兩個基路伯的翅膀3671底下。 列 王 紀 上 8:7 基路伯張著翅膀3671在約櫃之上,遮掩約櫃和抬櫃的槓。 歷 代 志 下 3:11 兩個基路伯的翅膀3671共長二十肘。這基路伯的一個翅膀3671長五肘,挨著殿這邊的牆;那一個翅膀3671也長五肘,與那基路伯翅膀9001, 3671相接。 歷 代 志 下 3:12 那基路伯的一個翅膀3671長五肘,挨著殿那邊的牆;那一個翅膀3671也長五肘,與這基路伯的翅膀9001, 3671相接。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|