列 王 紀 上 11:10
耶和華曾吩咐 6680 , 8765 他 413 # 5921 # 1697 # 2088 不可 9001 , 1115 隨 3212 , 8800 從 310 別 312 神 430 , 他卻沒有 3808 遵守 8104 , 8804 # 853 耶和華 3068 所 834 吩咐 6680 , 8765 的。 1 Kings 11:10 And had commanded 6680 , 8765 him concerning this thing 1697 , that he should not go 3212 , 8800 after 310 other 312 gods 430 : but he kept 8104 , 8804 not that which the LORD 3068 commanded 6680 , 8765 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|