列 王 紀 上 12:23
「你去告訴 559 , 8798 # 413 所羅門 8010 的兒子 1121 猶大 3063 王 4428 羅波安 7346 和 413 猶大 3063 、 便雅憫 1144 全 3605 家 1004 , 並其餘 3499 的民 5971 說 9001 , 559 , 8800 : 1 Kings 12:23 Speak 559 , 8798 unto Rehoboam 7346 , the son 1121 of Solomon 8010 , king 4428 of Judah 3063 , and unto all the house 1004 of Judah 3063 and Benjamin 1144 , and to the remnant 3499 of the people 5971 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|