列 王 紀 上 18:12
恐怕我
589
一
1961
離開
3212
,
8799
你
4480
,
854
,
耶和華
3068
的靈
7307
就提你
5375
,
8799
到
5921
我所
834
不
3808
知道
3045
,
8799
的地方去。
這樣,
我去
935
,
8804
告訴
9001
,
5046
,
8687
亞哈
9001
,
256
,
他若找
4672
,
8799
不著
3808
你,
就必殺我
2026
,
8804
;
僕人
5650
卻是自幼
4480
,
5271
敬畏
3372
,
8804
#
853
耶和華
3068
的。
1 Kings 18:12
And it shall come to pass,
as soon as
I am gone
3212
,
8799
from thee, that the Spirit
7307
of the LORD
3068
shall carry
5375
,
8799
thee whither I know
3045
,
8799
not; and
so
when I come
935
,
8804
and tell
5046
,
8687
Ahab
256
,
and he cannot find
4672
,
8799
thee, he shall slay
2026
,
8804
me: but I thy servant
5650
fear
3372
,
8804
the LORD
3068
from my youth
5271
.
希伯來詞彙 #00 的意思
例1: #賽 59:9|
原文編號
05381 中文聖經
追上 追<
05381><
00>不<
03808>上<
05381>
例2:#太 15:23|
原文編號630 中文聖經
打發走 打發 <630><
00>他<846>走<630>
00代表原文只用了一次5381或630,但是在翻譯的時候被其他原文字間隔開來