列 王 紀 上 18:17
# 1961 亞哈 256 見了 9003 , 7200 , 8800 # 853 以利亞 452 , # 256 便說 559 , 8799 # 413 : 「使以色列 3478 遭災 5916 , 8802 的就是 2088 你 859 嗎? 」 1 Kings 18:17 And it came to pass, when Ahab 256 saw 7200 , 8800 Elijah 452 , that Ahab 256 said 559 , 8799 unto him, Art thou he that troubleth 5916 , 8802 Israel 3478 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|