列 王 紀 上 20:13
有 2009 一個 259 先知 5030 來 5066 , 8738 見 413 以色列 3478 王 4428 亞哈 256 , 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 『 # 853 # 3605 這 2088 一大 1419 群人 1995 你看見了 7200 , 8804 嗎? # 2009 今日 3117 我必將他們交 5414 , 8802 在你手 9002 , 3027 裡, 你就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 。 』」 1 Kings 20:13 And, behold, there came 5066 , 8738 a 259 prophet 5030 unto Ahab 256 king 4428 of Israel 3478 , saying 559 , 8799 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Hast thou seen 7200 , 8804 all this great 1419 multitude 1995 ? behold, I will deliver 5414 , 8802 it into thine hand 3027 this day 3117 ; and thou shalt know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 . [came: Heb. approached] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|