列 王 紀 上 20:9
故此, 以色列王對便哈達 1130 的使者 9001 , 4397 說 559 , 8799 : 「你們告訴 559 , 8798 我主 9001 , 113 我王 4428 說: 王頭一次 9002 , 7223 差遣 7971 , 8804 人向 413 僕人 5650 所要的 834 , 僕人都 3605 依從 6213 , 8799 ; 但這次 2088 所要的 # 1697 , 我不 3808 能 3201 , 8799 依從 9001 , 6213 , 8800 。 」使者 4397 就去 3212 , 8799 回 7725 , 8686 覆 1697 便哈達。 1 Kings 20:9 Wherefore he said 559 , 8799 unto the messengers 4397 of Benhadad 1130 , Tell 559 , 8798 my lord 113 the king 4428 , All that thou didst send 7971 , 8804 for to thy servant 5650 at the first 7223 I will do 6213 , 8799 : but this thing 1697 I may 3201 , 8799 not do 6213 , 8800 . And the messengers 4397 departed 3212 , 8799 , and brought 7725 , 0 him word 1697 again 7725 , 8686 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|