列 王 紀 上 3:23
王 4428 說 559 , 8799 : 「這 2063 婦人說 559 , 8802 『 # 2088 活 2416 孩子 1121 是我的, 死 4191 , 8801 孩子 1121 是你的』, 那 2063 婦人說 559 , 8802 『不然 3808 , # 3588 死 4191 , 8801 孩子 1121 是你的, 活 2416 孩子 1121 是我的』」, 1 Kings 3:23 Then said 559 , 8799 the king 4428 , The one 2063 saith 559 , 8802 , This is my son 1121 that liveth 2416 , and thy son 1121 is the dead 4191 , 8801 : and the other 2063 saith 559 , 8802 , Nay; but thy son 1121 is the dead 4191 , 8801 , and my son 1121 is the living 2416 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02089 的意思
by permutation for 07716;; n m AV - lamb 1; 1 1) lamb, sheep (may be a typographical error for 'seh')
希伯來詞彙 #02089 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 17:34 And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb07716, 8675, 02089 out of the flock: lamb: or, kid |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|