列 王 紀 上 3:18
# 1961 我生 9001 , 3205 , 8800 孩子後第三 7992 日 9002 , 3117 , 這 2063 婦人 802 也 1571 生了 3205 , 8799 孩子。 我們 587 是同 3162 住的, # 9002 # 1004 除了 2108 我們 587 二人 8147 之外, 房 9002 , 1004 中再沒有 369 別人 2114 , 8801 # 854 。 1 Kings 3:18 And it came to pass the third 7992 day 3117 after that I was delivered 3205 , 8800 , that this woman 802 was delivered 3205 , 8799 also: and we were together 3162 ; there was no stranger 2114 , 8801 with us in the house 1004 , save 2108 we two 8147 in the house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|