列 王 紀 上 21:11
那些
834
與拿伯同城
9002
,
5892
居住
3427
,
8802
的長老
2205
貴冑
2715
得了
9003
,
834
耶洗別
348
#
7971
#
8804
#
413
的信,
#
582
#
5892
就照
9003
,
834
#
3789
#
8803
信
9002
,
5612
#
834
#
7971
#
8804
#
413
而行
9003
213>
8799
,
1 Kings 21:11
And the men
582
of his city
5892
,
even
the elders
2205
and the nobles
2715
who were the inhabitants
3427
,
8802
in his city
5892
,
did
6213
,
8799
as Jezebel
348
had sent
7971
,
8804
unto them,
and
as it
was
written
3789
,
8803
in the letters
5612
which she had sent
7971
,
8804
unto them.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 26:3
掃羅在曠野前的哈基拉 山9002, 1389,在道路上安營。大衛住 在曠野9002, 4057,聽說掃羅到曠野來追尋他,
撒 母 耳 記 上 26:5
大衛起來,到掃羅安營的地方,看見掃羅和他的元帥尼珥的兒子押尼珥睡臥之處;掃羅睡 在輜重營裡9002, 4570,百姓安營在他周圍。
撒 母 耳 記 上 26:7
於是大衛和亞比篩夜間到了百姓那裡,見掃羅睡 在輜重營裡9002, 4570;他的槍在頭旁,插 在地上9002, 776。押尼珥和百姓睡在他周圍。
撒 母 耳 記 上 26:8
亞比篩對大衛說:「現在 神將你的仇敵交 在你手裡9002, 3027,求 你容我拿槍9002, 2595將他刺透 在地9002, 776,一刺就成,不用再刺。」
撒 母 耳 記 上 26:9
大衛對亞比篩說:「不可害死他。有誰伸手害耶和華 的受膏者9002, 4899而無罪呢?」
撒 母 耳 記 上 26:10
大衛又說:「我指著永生的耶和華起誓,他或被耶和華擊打,或是死期到了,或是出 戰9002, 4421陣亡;
撒 母 耳 記 上 26:11
我在耶和華面前,萬不敢伸手害耶和華 的受膏者9002, 4899。現在你可以將他頭旁的槍和水瓶拿來,我們就走。」
撒 母 耳 記 上 26:15
大衛對押尼珥說:「你不是個勇士嗎? 以色列中9002, 3478誰能比你呢?民中有人進來要害死王─你的主,你為何沒有保護王─你的主呢?
撒 母 耳 記 上 26:18
又說:「我做了甚麼? 我手裡9002, 3027有甚麼惡事?我主竟追趕僕人呢?
撒 母 耳 記 上 26:19
求我主我王聽僕人的話:若是耶和華激發你 攻擊我9002,願耶和華收納祭物;若是人激發你,願他在耶和華面前受咒詛;因為他現今趕逐我,不容我在耶和華 的產業上9002, 5159有分,說:『你去事奉別神吧!』
撒 母 耳 記 上 26:20
現在求王不要使我的血流在離耶和華遠的地方。以色列王出來是尋找一個虼蚤,如同 人在山上9002, 2022獵取一個鷓鴣一般。」
撒 母 耳 記 上 26:21
掃羅說:「我有罪了!我兒大衛,你可以回來,因你今日 看9002, 5869我的性命為寶貴;我必不再加害於你。我是糊塗人,大大錯了。」
撒 母 耳 記 上 26:23
今日耶和華將王交 在我手裡9002, 3027,我卻不肯伸手害耶和華 的受膏者9002, 4899。耶和華必照各人的公義誠實報應他。
撒 母 耳 記 上 26:24
我9002, 5869今日重看你的性命,願耶和華也重看 #9002我的性命,並且拯救我脫離一切患難。」
272273274275276277278
|