列 王 紀 上 21:6
他回答
413
說
1696
,
8762
:
「因
3588
我
#
1696
#
8762
向
413
耶斯列人
3158
拿伯
5022
說
559
,
8799
#
9001
:
『你將
853
你的葡萄園
3754
給
5414
,
8798
我
9001
,
我給你價銀
9002
,
3701
,
或是
176
,
518
你
859
願意
2655
,
我就把別的葡萄園
3754
換
8478
給
5414
,
8799
你
9001
』;
他卻說
559
,
8799
:
『我不
3808
將
853
我的葡萄園
3754
給
5414
,
8799
你
9001
。
』」
1 Kings 21:6
And he said
1696
,
8762
unto her, Because I spake
1696
,
8762
unto Naboth
5022
the Jezreelite
3158
,
and said
559
,
8799
unto him, Give
5414
,
8798
me thy vineyard
3754
for money
3701
;
or else, if it please
2655
thee, I will give
5414
,
8799
thee
another
vineyard
3754
for it: and he answered
559
,
8799
,
I will not give
5414
,
8799
thee my vineyard
3754
.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 3:16
他又用沙石9002, 2687磣斷我的牙, 用灰塵9002, 665將我蒙蔽。
耶 利 米 哀 歌 3:27
人 在幼年9002, 5271負軛,這原是好的。
耶 利 米 哀 歌 3:29
他當口貼 塵埃9002, 6083,或者有指望。
耶 利 米 哀 歌 3:30
他當由人打他的腮頰,要滿受 凌辱9002, 2781。
耶 利 米 哀 歌 3:36
或在人 的訟事上9002, 7379顛倒是非,這都是主看不上的。
耶 利 米 哀 歌 3:41
我們當誠心向 天上9002, 8064的神舉手禱告。
耶 利 米 哀 歌 3:43
你自被怒氣9002, 639遮蔽,追趕我們;你施行殺戮,並不顧惜。
耶 利 米 哀 歌 3:44
你以黑雲9002, 6051遮蔽自己,以致禱告不得透入。
耶 利 米 哀 歌 3:45
你使我們在萬民 中9002, 7130成為污穢和渣滓。
耶 利 米 哀 歌 3:53
他們使我的命 在牢獄中9002, 953斷絕,並將一塊石頭拋在 我身上9002。
耶 利 米 哀 歌 3:57
我求告你 的日子9002, 3117,你臨近我,說:不要懼怕!
耶 利 米 哀 歌 3:66
你要發怒9002, 639追趕他們,從耶和華的天下除滅他們。
耶 利 米 哀 歌 4:1
黃金何其失光!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市 口上9002, 7218。
耶 利 米 哀 歌 4:2
錫安寶貴的眾子好比 精金9002, 6337,現在何竟算為窯匠手所做的瓦瓶?
耶 利 米 哀 歌 4:3
野狗尚且把奶乳哺其子,我民的婦人倒成為殘忍,好像 曠野9002, 4057的鴕鳥一般。
耶 利 米 哀 歌 4:4
吃奶孩子的舌頭 因乾渴9002, 6772貼住上膛;孩童求餅,無人擘給他們。
耶 利 米 哀 歌 4:5
素來吃美好食物的, 現今在街上9002, 2351變為孤寒;素來臥朱紅褥子的,現今躺臥糞堆。
耶 利 米 哀 歌 4:6
都因我眾民的罪孽比所多瑪的罪還大;所多瑪雖然無人加手 於他9002,還是轉眼之間被傾覆。
耶 利 米 哀 歌 4:8
現在他們的面貌比煤炭更黑, 以致在街上9002, 2351無人認識;他們的皮膚緊貼骨頭,枯乾如同槁木。
666667668669670671672
|