列 王 紀 上 21:29
「 # 3588 亞哈 256 在我面前 4480 , 6440 這樣自卑 3665 , 8738 , 你看見了 7200 , 8804 嗎? 因 3282 , 3588 他在我面 4480 前 6440 自卑 3665 , 8738 , 他還在世的時候 9002 , 3117 , 我不 3808 降 935 , 8686 這禍 7451 ; 到他兒子 1121 的時候 9002 , 3117 , 我必降 935 , 8686 這禍 7451 與 5921 他的家 1004 。 」 1 Kings 21:29 Seest 7200 , 8804 thou how Ahab 256 humbleth 3665 , 8738 himself before 6440 me? because 3282 he humbleth 3665 , 8738 himself before 6440 me, I will not bring 935 , 8686 the evil 7451 in his days 3117 : but in his son's 1121 days 3117 will I bring 935 , 8686 the evil 7451 upon his house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|