列 王 紀 上 21:19
你要 # 1696 # 8765 對他 413 說 9001 , 559 , 8800 : 『耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 你殺了人 7523 , 8804 , 又 1571 得他的產業 3423 , 8804 嗎? 』又要 # 1696 # 8765 對他 413 說 9001 , 559 , 8800 : 『耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 狗 3611 在何 834 處 9002 , 4725 舔 3952 , 8804 # 853 拿伯 5022 的血 1818 , # 3611 也 1571 # 859 必在何處舔 3952 , 8799 # 853 你的血 1818 。 』」 1 Kings 21:19 And thou shalt speak 1696 , 8765 unto him, saying 559 , 8800 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Hast thou killed 7523 , 8804 , and also taken possession 3423 , 8804 ? And thou shalt speak 1696 , 8765 unto him, saying 559 , 8800 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , In the place 4725 where dogs 3611 licked 3952 , 8804 the blood 1818 of Naboth 5022 shall dogs 3611 lick 3952 , 8799 thy blood 1818 , even thine. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|