列 王 紀 上 22:6
於是以色列 3478 王 4428 招聚 6908 , 8799 # 853 先知 5030 , 約有四 9003 , 702 百 3967 人 376 , 問他們 413 說 559 , 8799 : 「我上去 3212 , 8799 # 5921 攻取 9001 , 4421 基列 1568 的拉末 7433 可以 518 不可以 2308 , 8799 ? 」他們說 559 , 8799 : 「可以上去 5927 , 8798 , 因為主 136 必將那城交 5414 , 8799 在王 4428 的手 9002 , 3027 裡。 」 1 Kings 22:6 Then the king 4428 of Israel 3478 gathered 6908 , 0 the prophets 5030 together 6908 , 8799 , about four 702 hundred 3967 men 376 , and said 559 , 8799 unto them, Shall I go 3212 , 8799 against Ramothgilead 7433 , 1568 to battle 4421 , or shall I forbear 2308 , 8799 ? And they said 559 , 8799 , Go up 5927 , 8798 ; for the Lord 136 shall deliver 5414 , 8799 it into the hand 3027 of the king 4428 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|