列 王 紀 上 9:8
這 2088 殿 1004 雖然甚 1961 高 5945 , 將來 # 3605 經過 5674 , 8802 # 5921 的人必驚訝 8074 , 8799 、 嗤笑 8319 , 8804 , 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 為 5921 何 4100 向這 2063 地 9001 , 776 和這 2088 殿 9001 , 1004 如此 3602 行 6213 , 8804 呢? 』 1 Kings 9:8 And at this house 1004 , which is high 5945 , every one that passeth 5674 , 8802 by it shall be astonished 8074 , 8799 , and shall hiss 8319 , 8804 ; and they shall say 559 , 8804 , Why hath the LORD 3068 done 6213 , 8804 thus unto this land 776 , and to this house 1004 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|