列 王 紀 上 10:5
席 7979 上的珍饈美味 3978 , 群臣 8334 , 8764 分列而坐 4612 , 僕人 5650 兩旁侍立 4186 , 以及他們的衣服裝飾和酒政 8248 , 8688 的衣服裝飾 4403 , 又見他上 5927 , 8799 耶和華 3068 殿 1004 的 834 臺階 5930 【或作他在耶和華殿裡所獻的燔祭】, 就詫異得 5750 神 7307 不 3808 守 1961 舍 9002 ; 1 Kings 10:5 And the meat 3978 of his table 7979 , and the sitting 4186 of his servants 5650 , and the attendance 4612 of his ministers 8334 , 8764 , and their apparel 4403 , and his cupbearers 8248 , 8688 , and his ascent 5930 by which he went up 5927 , 8799 unto the house 1004 of the LORD 3068 ; there was no more spirit 7307 in her. [attendance: Heb. standing] [cupbearers: or, butlers] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5750 的意思
源自 05749; TWOT - 1576a AV -再次, more, good while, longer, else, since, yet, still; 30 實名詞 1)運行,持續 副詞 2)仍舊,尚,再次,並且 2a)仍舊 , 尚 (持久或持續的) 2b) 仍舊, 尚, 更加 (外加的或反覆的) 2c) 再次 2d) 仍舊, 此外, 並且
希伯來詞彙 #5750 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 10:16 所以你們要將心裡的污穢除掉,不可再5750硬著頸項。 申 命 記 17:13 眾百姓都要聽見害怕,不再5750擅敢行事。」 申 命 記 17:16 只是王不可為自己加添馬匹,也不可使百姓回埃及去,為要加添他的馬匹,因耶和華曾吩咐你們說:『不可再回那條路去#5750。』 申 命 記 18:16 正如你在何烈山大會的日子求耶和華─你 神一切的話,說:『求你不再叫我聽見耶和華─我 神的聲音,也不再5750叫我看見這大火,免得我死亡。』 申 命 記 19:9 你若謹守遵行我今日所吩咐的這一切誡命,愛耶和華─你的 神,常常遵行他的道,就要在這三座城之外,再5750添三座城, 申 命 記 19:20 別人聽見都要害怕,就不敢5750在你們中間再行這樣的惡了。 申 命 記 31:2 說:「我現在一百二十歲了,不能照5750常出入;耶和華也曾對我說:『你必不得過這約旦河。』 申 命 記 31:27 因為我知道你們是悖逆的,是硬著頸項的。我今日還9002, 5750活著與你們同在,你們尚且悖逆耶和華,何況我死後呢? 申 命 記 34:10 以後5750以色列中再5750沒有興起先知像摩西的。他是耶和華面對面所認識的。 約 書 亞 記 1:11 「你們要走遍營中,吩咐百姓說:『當預備食物;因為三日之內9002, 5750你們要過這約旦河,進去得耶和華─你們 神賜你們為業之地。』」 約 書 亞 記 2:11 我們一聽見這些事,心就消化了。因你們的緣故,並5750無一人有膽氣。耶和華─你們的 神本是上天下地的 神。 約 書 亞 記 5:1 約旦河西亞摩利人的諸王和靠海迦南人的諸王,聽見耶和華在以色列人前面使約旦河的水乾了,等到我們過去,他們的心因以色列人的緣故就消化了,不再5750有膽氣。 約 書 亞 記 5:12 他們吃了那地的出產,第二日嗎哪就止住了,以色列人也不再5750有嗎哪了。那一年,他們卻吃迦南地的出產。 約 書 亞 記 14:11 我還是5750強壯,像摩西打發我去的那天一樣;無論是爭戰,是出入,我的力量那時如何,現在還是如何。 士 師 記 2:14 耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在搶奪他們的人手中,又將他們付與四圍仇敵的手中,甚至他們在仇敵面前再5750不能站立得住。 士 師 記 6:24 於是基甸在那裡為耶和華築了一座壇,起名叫「耶和華沙龍」(就是耶和華賜平安的意思)。(這壇在5750亞比以謝族的俄弗拉直到如今。) 士 師 記 7:4 耶和華對基甸說:「人還是5750過多;你要帶他們下到水旁,我好在那裡為你試試他們。我指點誰說:『這人可以同你去』,他就可以同你去;我指點誰說:『這人不可同你去』,他就不可同你去。」 士 師 記 8:20 於是對他的長子益帖說:「你起來殺他們。」但益帖因為是5750童子,害怕,不敢拔刀。 士 師 記 9:37 迦勒又3254, 8686, 5750說:「看哪,有人從高處下來,又有一隊從米惡尼尼橡樹的路上而來。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|