列 王 紀 上 10:13
示巴 7614 女王 4436 一切 3605 所 834 要 2656 所求 7592 , 8804 的, 所羅門 8010 王 4428 都送 5414 , 8804 # 853 給他 9001 , 另外 4480 , 905 照 834 自己 # 4428 # 8010 的厚意 9003 , 3027 餽送 5414 , 8804 他 9001 。 於是女王 1931 和他臣僕 5650 轉回 6437 , 8799 本國 9001 , 776 去了 3212 , 8799 。 1 Kings 10:13 And king 4428 Solomon 8010 gave 5414 , 8804 unto the queen 4436 of Sheba 7614 all her desire 2656 , whatsoever she asked 7592 , 8804 , beside that which Solomon 8010 gave 5414 , 8804 her of his royal 4428 bounty 3027 . So she turned 6437 , 8799 and went 3212 , 8799 to her own country 776 , she and her servants 5650 . [of his...: Heb. according to the hand of king Solomon] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|