列 王 紀 下 2:24
他回頭 6437 , 8799 , 310 看見 7200 , 8799 , 就奉耶和華 3068 的名 9002 , 8034 咒詛他們 7043 , 8762 。 於是有兩 8147 個母熊 1677 從 4480 林中 3293 出來 3318 , 8799 , 撕裂 1234 , 8762 他們 4480 中間四十 705 二 8147 個童子 3206 。 2 Kings 2:24 And he turned 6437 , 8799 back 310 , and looked 7200 , 8799 on them, and cursed 7043 , 8762 them in the name 8034 of the LORD 3068 . And there came forth 3318 , 8799 two 8147 she bears 1677 out of the wood 3293 , and tare 1234 , 8762 forty 705 and two 8147 children 3206 of them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|