列 王 紀 下 11:4
第七 7637 年 9002 , 8141 , 耶何耶大 3077 打發人 7971 , 8804 叫 3947 , 8799 迦利人【或作親兵】 9001 , 3746 和護衛兵 9001 , 7323 , 8801 的 # 853 眾百夫長 3967 , 8269 來, 領 935 , 8686 他們 853 進了 413 耶和華 3068 的殿 1004 , 與他們 9001 立 3772 , 8799 約 1285 , 使他們 853 在耶和華 3068 殿 9002 , 1004 裡起誓 7650 , 8686 , 又將 853 王 4428 的兒子 1121 指給他們 853 看 7200 , 8686 , 2 Kings 11:4 And the seventh 7637 year 8141 Jehoiada 3077 sent 7971 , 8804 and fetched 3947 , 8799 the rulers 8269 over hundreds 3967 , with the captains 3746 and the guard 7323 , 8801 , and brought 935 , 8686 them to him into the house 1004 of the LORD 3068 , and made 3772 , 8799 a covenant 1285 with them, and took an oath 7650 , 8686 of them in the house 1004 of the LORD 3068 , and shewed 7200 , 8686 them the king's 4428 son 1121 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3967 的意思
TWOT - 1135; 陰性名詞 欽定本 - hundred 571, eleven hundred + 0505 3, hundredth 3, hundredfold 2, sixscore + 06242 1, hundred times 1; 581 1) 百 1a) 數字 1b) 為大數目之一部份 1c) 為一小部份- 百分之一 (#尼 5:11|)
希伯來詞彙 #3967 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 2:23 他軍隊被數的,共有三萬五千四百3967名。 民 數 記 2:24 凡屬以法蓮營、按著軍隊被數的,共有十萬3967, 505零八千一百3967名,要作第三隊往前行。 民 數 記 2:26 他軍隊被數的,共有六萬二千七百3967名。 民 數 記 2:28 他軍隊被數的,共有四萬一千五百3967名。 民 數 記 2:30 他軍隊被數的,共有五萬三千四百3967名。 民 數 記 2:31 凡但營被數的,共有十五萬七千3967, 505, 505, 7651, 505六百3967名,要歸本纛作末隊往前行。」 民 數 記 2:32 這些以色列人,照他們的宗族,按他們的軍隊,在諸營中被數的,共有六十萬8337, 3967, 505零三千五百3967五十名。 民 數 記 3:22 其中被數、從一個月以外所有的男子共有七千五百3967名。 民 數 記 3:28 按所有男子的數目,從一個月以外看守聖所的,共有八千六百3967名。 民 數 記 3:34 他們被數的,按所有男子的數目,從一個月以外的,共有六千二百3967名。 民 數 記 3:43 按人名的數目,從一個月以外、凡頭生的男子,共有二萬二千二百3967七十三名。 民 數 記 3:46 以色列人中頭生的男子比利未人多二百3967七十三個,必當將他們贖出來。 民 數 記 3:50 從以色列人頭生的所取之銀,按聖所的平,有一千三百3967六十五舍客勒。 民 數 記 4:36 被數的共有二千七百3967五十名。 民 數 記 4:39 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡辦事的,共有二千六百3967三十名。 民 數 記 4:43 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡辦事的,共有三千二百3967名。 民 數 記 4:47 從三十歲直到五十歲,凡前來任職、在會幕裡做抬物之工的,共有八千五百3967八十名。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|