列 王 紀 下 11:4
第七 7637 年 9002 , 8141 , 耶何耶大 3077 打發人 7971 , 8804 叫 3947 , 8799 迦利人【或作親兵】 9001 , 3746 和護衛兵 9001 , 7323 , 8801 的 # 853 眾百夫長 3967 , 8269 來, 領 935 , 8686 他們 853 進了 413 耶和華 3068 的殿 1004 , 與他們 9001 立 3772 , 8799 約 1285 , 使他們 853 在耶和華 3068 殿 9002 , 1004 裡起誓 7650 , 8686 , 又將 853 王 4428 的兒子 1121 指給他們 853 看 7200 , 8686 , 2 Kings 11:4 And the seventh 7637 year 8141 Jehoiada 3077 sent 7971 , 8804 and fetched 3947 , 8799 the rulers 8269 over hundreds 3967 , with the captains 3746 and the guard 7323 , 8801 , and brought 935 , 8686 them to him into the house 1004 of the LORD 3068 , and made 3772 , 8799 a covenant 1285 with them, and took an oath 7650 , 8686 of them in the house 1004 of the LORD 3068 , and shewed 7200 , 8686 them the king's 4428 son 1121 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3967 的意思
TWOT - 1135; 陰性名詞 欽定本 - hundred 571, eleven hundred + 0505 3, hundredth 3, hundredfold 2, sixscore + 06242 1, hundred times 1; 581 1) 百 1a) 數字 1b) 為大數目之一部份 1c) 為一小部份- 百分之一 (#尼 5:11|)
希伯來詞彙 #3967 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 7:13 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:19 他獻為供物的是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:25 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:31 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:37 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:43 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:49 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:55 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:61 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:67 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:73 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:79 他的供物是:一個銀盤子,重一百3967三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭; 民 數 記 7:85 每盤子重一百3967三十舍客勒,每碗重七十舍客勒。一切器皿的銀子,按聖所的平,共有二千四百3967舍客勒。 民 數 記 7:86 十二個金盂盛滿了香,按聖所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百3967二十舍客勒。 民 數 記 11:21 摩西對耶和華說:「這與我同住的百姓、步行的男人有六十萬3967, 505,你還說:『我要把肉給他們,使他們可以吃一個整月。』 民 數 記 16:2 並以色列會中的二百3967五十個首領,就是有名望選入會中的人,在摩西面前一同起來, 民 數 記 16:17 各人要拿一個香爐,共二百3967五十個,把香放在上面,到耶和華面前。你和亞倫也各拿自己的香爐。」 民 數 記 16:35 又有火從耶和華那裡出來,燒滅了那獻香的二百3967五十個人。 民 數 記 16:49 除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一萬四千七百3967人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|