列 王 紀 下 13:17
說 559 , 8799 : 「你開 6605 , 8798 朝東 6924 的窗戶 2474 。 」他就開了 6605 , 8799 。 以利沙 477 說 559 , 8799 : 「射箭吧 3384 , 8798 ! 」他就射箭 3384 , 8686 。 以利沙說 559 , 8799 : 「這是耶和華的 9001 , 3068 得勝 8668 箭 2671 , 就是戰勝 8668 亞蘭人 9002 , 758 的箭 2671 ; 因為你必在亞弗 9002 , 663 攻打 5221 , 8689 # 853 亞蘭人 758 , 直到 5704 滅盡 3615 , 8763 他們。 」 2 Kings 13:17 And he said 559 , 8799 , Open 6605 , 8798 the window 2474 eastward 6924 . And he opened 6605 , 8799 it . Then Elisha 477 said 559 , 8799 , Shoot 3384 , 8798 . And he shot 3384 , 8686 . And he said 559 , 8799 , The arrow 2671 of the LORD'S 3068 deliverance 8668 , and the arrow 2671 of deliverance 8668 from Syria 758 : for thou shalt smite 5221 , 8689 the Syrians 758 in Aphek 663 , till thou have consumed 3615 , 8763 them . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|